Rewrite 游戏


【略微剧透(大概)】

by 2019-3-7 15:26 (+0)
剧情方面,不得不吐槽一下这游戏前期的铺垫和日常十分的长(同时还埋下了不少伏笔),不过正是这样充满欢笑的青春日常,才令之后瑚太朗的那番话更能触动人心。 而且日常稳中带皮,各种欢乐的气氛,还是能缓解一下我想快进的急躁的心情的。后期一波猝不及防的操作,剧情瞬间爆 ... (more)

rewrite-吐槽

by 随随便便 2018-10-14 12:36 (+12)
日常部分太多,铺垫太慢,通完整部耗时极长,te是精髓,要推就全推完,如果没做好心理准备就不要推了。 世界观宏大而且很有意思,不觉得结尾没收住。 bgm是一大亮点,散花真的神曲。 单女主线剧情只能算一般,露琪亚个人观感最好(只是个人最喜欢),但是整体感极好,情感渲染到位,几乎 ... (more)

过去一年多玩的几款galgame简单感想

by 牵着蜗牛看日出 2018-5-13 06:43 (+24)
每部作品的碎碎念... 其实每玩完一部都会比较认真地评分评价,所以每部的短评基本就是我想说的了。当然限于字数还有一些想说的就放这里... 接触的第一款galgame是16年初玩的Ever17. 震惊于厉害的最后一线,但中途也一度因为冗长又略显无聊的剧情搁置过一段时间 ... (more)

能否改写她的命运——Rewrite综合赏析

by kira1234 2018-4-19 18:14 (+16)
当年游戏发售后不久写的,可说是我写得最长最用心的感想吧,也自认为写得不错。BGM这里发一份,排版还是费了不少功夫。关键词和谐也好烦。 =========================================================        系统        这次Rewrite使用了新引擎,玩下 ... (more)

悲伤之上,希望发芽——致《Rewrite》

by 木舟屿_R 2017-10-18 02:46 (+2)
以前总感觉《Rewrite》公共路线略显平淡,无法像《Clannad》那样,即使是公共路线也很有意思,让人一直有玩下去的欲望,因此搁置了一段时间—— 但永远也忘不了重拾《Rewrite》后所获得的感动:每条线都独具魅力,小鸟线的坚持,静流线的等待,千早线的羁绊,露西娅线的追寻,朱音 ... (more)

【歌词翻译】PC游戏『Rewrite』ED – 『献给毫无虚饰的你』

by flankoi 2016-8-1 10:38 (+0)
原名 – 偽らない君へ 作詞 – 竜騎士07 / 作曲 – 折戸伸治 / 編曲 – 森藤昌司 / 歌 – やなぎなぎ 栖居已久的街景 如今的你我在此踱步 怯怯地牵起两手 害羞得几乎抬不起头 一个人力有不及 所以将大家叫到一起 这样我终于安心 做回毫无虚饰的自己 若 ... (more)

【歌词翻译】PC游戏『Rewrite』ED – 『前往黑暗彼方』

by flankoi 2016-8-1 10:36 (+0)
原名 – 闇の彼方へ 作詞・作曲・編曲 – 塚越雄一朗 / 歌 – 水谷瑠奈 即使蛾眉月掩去光火 星辉散尽 街灯不再闪烁 即使黑暗笼罩了天地 消失的我 依然伴你身侧 虽是步向毁灭的时代 仍有正抽芽滋长的生命 只要闭上眼静静聆听 传来的心跳声满是柔情 拂去我 ... (more)

【歌词翻译】PC游戏『Rewrite』ED – 『恋文』

by flankoi 2016-8-1 10:33 (+0)
出处:PCゲーム『Rewrite』ED 作詞 – 都乃河勇人 / 作曲 – 折戸伸治 / 編曲 – MANYO / 歌 – やなぎなぎ 想要与你牵手而行 仅是如此却也已成奢愿 时间流逝一去不返 或许只好徒然迎来终结 如今你我正踏上归途 多想永远走不到终点 就像路旁随处可见的  ... (more)

【有剧透】【翻译】一篇关于Rewrite背景的分析

by 天地守 2016-7-29 01:52 (+13)
本文于Rewrite发售的2011年写就,不过我是上周搜日本人对Rewrite动画评价的时候才偶然看到。看了之后我是觉得挺有意思的,搜了搜好像也没人翻译过,且不自量力一回。没怎么润色,如果有语句不通或是对原文理解有误之处,还请指出。 另外,最好是打通原作后再看,如果不想玩 ... (more)

【剧透】CANOE歌词

by 苇原雪道 2016-2-21 13:55 (+2)
想说的好多,但是却什么都说不出来。 就贴一份CANOE的歌词在这里吧。 CANOE 多田葵 · 麻枝准 · 田中罗密欧 · ANANT-GARDE EYES 島の外には何があるのか少年と少女たちは 森の木を使って 海の向こうに広がる水平線を見渡せるほど高い櫓を建て始めた 果て無 ... (more)