1st EP「人との距離のはかりかた/最近どうなの?/人間そっくり」

ep.1 人との距離のはかりかた

时长: / 首播:
きいて。僕の声を  /  聽聽我的聲音
おしえて 君との距離を / 告訴我  與你之間的距離
わかってる みんなもうわかってる  /  我知道  每個人也都知道
それが自分のためだってこと  /  那答案其實是為了自己

ねぇ、変わったのは君のほうだろ?  /  吶  改變的人是你吧 ?
アレも、コレも違うんだ  /  那也不是  這也不是
これじゃ誰といても同じなんだ  /  這樣下去跟誰在一起結果也都一樣了阿

言葉にするだけ無駄かもな  /  即使把心情變成語言也可能沒用
でも言葉にしなくちゃダメだよな  /  但不試著說出來還是不行的吧
誰かに頼まれた訳じゃないけど  /  雖然並沒有被任何人拜託
信じたいんだよ  /  然而我想相信
似た者どうしだろ  /  我們是同類吧
でもどうしても  /  但是不知怎麼的
傷つけちゃうんだよ  /  被傷害了
なんでなんだろう  /  為什麼這樣呢

現実は甘くないのさ  /  現實一點都不甜美阿
トゲがジャマするんだよ  /  常常會有荊棘阻礙呢
今までは無意識にできてた  /  雖然一直無心走到了這裡
でも意図的はなかなかうまくいかない  /  如果帶著意圖反而可能無法順利

ねぇ......必要な嘘もあるだろう  /  吶  也是有必要的謊話的吧
アレも、コレも君の為。  /  那個也是  這個也是  都是為了你阿。
いや、違う。僕のためだったんだ  /  不...不對。其實是為了我自己。

言葉にするだけ無駄かもな  /  即使把心情變成語言也可能沒用
でも言葉にしなくちゃダメだよな  /  但不試著說出來還是不行的吧
誰かに頼まれた訳じゃないけど  /  雖然並沒有被誰拜託
信じたいんだよ  /  然而我想相信
似た者どうしだろ ねぇ / 吶  我們是同類吧

平行と垂直さ  /  水平線與垂直線
「並ぶ」のもいい  /  並排也好
「重なる」もいい  /  重疊也好
「気にしない」もいい  /  互不在意也好
楽じゃない......  /  都不容易阿

傷つきたくない僕がいて  /  有不想傷害你的我在
傷つけたくない僕がいる  /  有不想被傷害的我在
苦い実かじるも君となら  /  品嘗苦澀的果實有你在的話
暗いトンネルも君となら  /  黑暗的隧道裡有你在的話

人との距離のはかりかた  /  測量人與人之間距離的方法
僕自身イマイチわかってないけど  /  我還是不太清楚
君とはずっと はからなくていい  /  但即使不去測量也沒關係
距離をみつけたいんだよな  /  我想自己去發現
そう思うんだよ  /  我真的這麼想了
信じたいんだよ  /  我想繼續相信
寄り添いたいんだよ  /  想在你身邊
僕の声が  /  我的聲音
届くといいな  /  傳達得到就好了

吐槽箱