SKY_TSK

@491829

由于不会解包文件,我并不能直接提取相关文字,直接手打原文肯定也是不现实的,过于浪费时间且容易出现纰漏,通过识别软件是一个可以考虑的方法,尽管对日文识别的准确性仍有待验证。这么看来,截屏或许是一个不错的替代方案,截屏关键词句并进行相应的编码处理,或许能更方便分析时引用,编码方式大可以“篇章(IC CC coda)+文本所属位置(共通 某个线 周目数等识别信息,如setsuna)+罗马数字”,但愿丸户别妙语连篇。考虑到部分hscene中也有关键文本(如千晶 冬ne),对文本履历(log)的使用或许是必不可少的,但愿hs别过长吧。

8月4天前 via web