Bangumi 番组计划
动画
排行榜
每日放送
动画标签
分类浏览
动画日志
书籍
排行榜
图书标签
分类浏览
图书日志
音乐
排行榜
音乐标签
浏览全部
音乐日志
游戏
排行榜
游戏标签
平台浏览
游戏日志
三次元
排行榜
三次元标签
三次元日志
日剧
欧美剧
人物
虚构角色
现实人物
超展开
小组
随便看看
所有小组
探索
时空管理局
日志
目录
维基人
MAGI 问答
Dollars
客户端
onAir
Mobile
天窗联盟
登录
注册
全部
动画
书籍
游戏
音乐
三次元
人物
宮内れんげ虽然名字译作莲华,但れんげ(レンゲ)对应的植物好像是紫云英啊。
#1 - 2013-12-26 03:27
林卯
(✨️VIP 8✨️)
准备画点东西,但想知道莲华具体长什么样,翻维基。
日文:
ゲンゲ
(紫雲英、翹揺 Astragalus sinicus)はマメ科ゲンゲ属に分類される越年草。中国原産。
レンゲソウ(蓮華草)、レンゲ
、とも呼ぶ。春の季語。かつて水田に緑肥として栽培され、現在でもその周辺に散見される。岐阜県の県花に指定されている。
中文:
紫云英
(学名:Astragalus sinicus)也称翅摇、红花草,是豆科黄芪属植物。
据动画ep.12图示,应该是指这样的:
(
其余大图
)
宮内紫云英 这译名听起来…
#2
- 2013-12-26 04:43
Killy
(Arr yarr meow)
所谓蓮華草就是开莲花的草吗,放大看确实挺像的......
#3
- 2013-12-26 09:19
高原
(平行)
名字的翻译是一回事,名字有什么意思是又一回事。
你这是被汉字文化圈方便的地方惯坏了。
尼玛还是天空的意思呢。
#3-1
- 2013-12-26 13:45
林卯
我就考个据而已。
等等,我没看懂“被汉字文化圈方便的地方惯坏了”是什么意思。
#4
- 2013-12-27 12:57
chaucer
(あなたの傷は私の食べ物)
莲华我觉得是音译
紫云英就是用回我们对这植物的叫法
#5
- 2013-12-27 13:21
星流
(萌豚育成计划)
没啥啊,这不就是个别名么……
紫云英这种叫法也不比莲华有更强的……正统性?
#6
- 2013-12-27 14:37
澄子
我一直以为莲华=莲花来着 通假字 原来这就是紫云英
#7
- 2013-12-27 15:17
隐世之人
(隐世之人,隐于世。)
等到最后一话我才意识到是 莲华 ,前面我都以为是莲花
#8
- 2013-12-28 13:56
レイにゃん☆
(不小心点到星星于是变成レイにゃん★ ...)
原来这就是紫云英啊,困扰我十来年的疑问终于有答案了(
#9
- 2013-12-28 14:31
噗噗魚
(nyaapass~!)
尽管如此,先来个nyaapass~
#10
- 2013-12-28 21:54
林卯
(✨️VIP 8✨️)
(于是我
画了点东西
)
#11
- 2014-2-10 18:04
吕田丨口电
(不能百合是这辈子唯一的遗憾)
“れんげ”这组假名对应的汉字其中有“蓮華”
#11-1
- 2014-2-10 20:24
林卯
(参见#3-1)
#12
- 2014-2-11 18:11
五月蝇 从没有
(KY是绝症,没得救的)
レンゲ(蓮華、蓮花)とは、
ハス(蓮)の花のこと。
ゲンゲ。レンゲソウ。
中華料理などの食卓で使われる陶製の匙のこと。散蓮華(ちりれんげ)。
蓮華 (お笑いコンビ)。日本の漫才コンビ。
#12-1
- 2014-2-11 19:22
林卯
…怎么又复制了一遍日文维基…
#12-2
- 2014-2-12 00:25
五月蝇 从没有
林卯
说: …怎么又复制了一遍日文维基…
意思是,对应的植物不仅是紫云英,莲花也没错啊
#12-3
- 2014-2-12 00:32
林卯
五月蝇 从没有
说: 意思是,对应的植物不仅是紫云英,莲花也没错啊
呃…你既然看过动画了,那就知道为什么不是莲花了吧?
#13
- 2014-2-11 22:30
gan
レンゲ对应的汉字还是莲华嘛
11区人对植物的理解有时不能深究,他们还把野石蒜花当成佛经里的架空植物曼殊沙华呢……
大概紫云英长得像小size的莲花,古时候没文化的日本人不知道怎么喊就干脆一起叫莲花了吧……
#13-1
- 2014-2-11 22:34
林卯
=_,=那些彼岸花图居然是这样的…
{num}
のんのんびより
/ 返回条目讨论版
/ 添加新讨论
/ 返回条目页面
登录
|
注册
没
注册
时我很沉默
等等,我没看懂“被汉字文化圈方便的地方惯坏了”是什么意思。