#1 - 2015-11-4 19:19
#2 - 2015-11-4 21:21
(夜海全书)
仅仅是搜索一下标题就勉强充数而已,没多少技术含量。
#2-1 - 2015-11-4 21:34
触触✅个人认证
你还想来真的?
#2-2 - 2015-11-4 21:42
Doream
柳胜薰CALFN-触触牧师妹VIP 说: 你还想来真的?
我跟触触哪次不是来真的
#2-3 - 2015-11-4 23:49
触触✅个人认证
Doream 说: 我跟触触哪次不是来真的
(bgm53) 摘掉
#2-4 - 2015-11-4 23:52
Doream
柳胜薰CALFN-触触牧师妹VIP 说:  摘掉
别说出来嘛(bgm97)
#2-5 - 2015-11-5 09:58
林卯
等等,有些标题不是搜到的,比如分隔线、射命丸文那个曲目。玩风神录哏显然是东方厨。
#3 - 2015-11-4 21:27
(这个镜头,本监督很不满意)
(bgm72)
#3-1 - 2015-11-4 21:31
Doream
长者才不是私,应该是わし
#3-2 - 2015-11-4 21:37
原来的头像呢
Doream 说: 长者才不是私,应该是わし
+1
#3-3 - 2015-11-4 21:47
林卯
Doream 说: 长者才不是私,应该是わし
不懂日文,什么哏?
#3-4 - 2015-11-4 21:59
Doream
林卯 说: 不懂日文,什么哏?
学过日语才好解释……
#3-5 - 2015-11-4 22:44
epix
林卯 说: 不懂日文,什么哏?
わし是一般以年长者自居的自称吧... 翻译成老身, 老朽什么的, 当然这里(((
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E ... 3%E5%90%8D%E8%A9%9E
http://zh.moegirl.org/zh/%E7%89% ... 0%E4%BA%BA%E7%A7%B0
#3-6 - 2015-11-4 23:06
Doream
epix 说: わし是一般以年长者自居的自称吧... 翻译成老身, 老朽什么的, 当然这里(((
わし 翻译过来就是「我」,这没什么好推敲的。
#3-7 - 2015-11-4 23:11
epix
Doream 说: わし 翻译过来就是「我」,这没什么好推敲的。
你一边不给人解释一边说别人解释不对, 而又不给出什么证据, 我们这些外行人只能觉得你这个逼装的不好
#3-8 - 2015-11-4 23:15
Doream
epix 说: 你一边不给人解释一边说别人解释不对, 而又不给出什么证据, 我们这些外行人只能觉得你这个逼装的不好
因为你给的链接照样没有中文翻译……
至于解释,我本来可以说一句「无可奉告」。但是你们又不高兴怎么办?闷声发大财,才是最吼的。
#3-9 - 2015-11-4 23:15
epix
Doream 说: 因为你给的链接照样没有中文翻译……
至于解释,我本来可以说一句「无可奉告」。但是你们又不高兴怎么办?闷声发大财,才是最吼的。
已改
日语wiki的链接作用在于, 即使用google翻译内容也能大致看懂意思, 至少不是单纯翻译一个词没法理解区别
#3-10 - 2015-11-4 23:23
月火
所以说那个歌单是有原文的?
#3-11 - 2015-11-6 01:07
林卯
月火 说: 所以说那个歌单是有原文的?
你是在问什么?
#4 - 2015-11-10 12:33
(✨️VIP 8✨️)
@Explorare 居然没来…
#4-1 - 2015-11-10 12:37
Explorare
我只关注技术版/茶话会/病栋 这三个版 (bgm38)