2023-3-28 05:11 /
原文全部来自松本梨香本人推特   个人翻译
————————————————————————
人生は、嬉しい方の涙探し。みんなからの暖かいメッセージにずっと泣かされっぱなしです。本当に心からありがとう♪♪♪まるごと、ぜーんぶ全てに感謝の気持ちで胸がいっぱい。同時に、まだまだ心の整理がついてないとこも正直いっぱい。急がず、徐々に雪がとけるように自然の流れに任せようと思っています。

人生,就是寻找快乐的泪水。大家给我发的消息让我一直沉浸在泪水之中。真的真的,发自心底地感谢大家♪♪♪我现在心中完全,整个,全部都是感谢的心情。但说实话,到现在我的心里都还没有整理好全部的情绪。我想不急不躁地,像雪渐渐融化那样顺其自然就好。

最終回の収録は、忘れもしません、1月27日でした。最後のセリフを言わなくてはいけない時、これを口にしたらサトシを表現する事が終わってしまう。そう思うと胸が詰まって、声が出ませんでした。「すみません、五分下さい」。スタッフさんたちに無理をきいてもらいました。そうして迎えたサトシに命を吹き込む最後のコトダマ。「ピカチュウ。いつか俺がポケモンマスターになった時、そこにいてくれよな。。よし! 行こう!」このメッセージを今まで応援してくれた皆さんに贈ると共に、自分の胸にもしっかりと刻みました。

我记得最终回的收录是1月27号那天。到了不得不说最后的台词的时候,一想到说完这句我作为小智的旅程就结束了,心里就五味杂陈,完全说不出话。「不好意思,请给我五分钟」。工作人员们也接受了我无理的请求。然后就迎来了为小智注入生命的言灵。「皮卡丘,等我成为宝可梦大师的那天,你也一定要在我身边哦。。好,出发吧!」这句话不仅送给一直应援我们的大家,同时也深深铭刻在我的心中。

サトシがみんなの心の中でずっといきづいてくれたなら嬉しいです。これからも松本梨香は、みんなにもらった愛を、お返しできる自分でいられるよう、表現者として全身全霊がんばって精進していくので、どうかみんなにも「そこ」にいて欲しい。

如果小智能一直活在大家的心中,那我会非常开心。我从今往后也会,为了能努力回报大家所给予我的爱,作为一个表现者全心全意努力精进,请大家也要一直陪伴在我的「身边」。

そして、どんなに苦しいことがあっても悲しいことがあっても、すべてを糧にして前を向き、サトシの言葉を胸に「よし! 行こう!」です!!今までもこれからもささえてくれている、すべての方へ…心からありがとうございます。サトシと梨香の沢山の愛で包まれた旅は終わらないつづくったらつづく…です。「みんなの愛ゲットだぜ!!」サトシこと松本梨香より愛を込めて。

然后,不论是多么痛苦的事情还是悲伤的事情,将一切都化为力量勇敢向前吧,将小智的那句「好!出发吧!」牢记心中。不管是从现在开始,还是从过去开始就一直支持我的人,我都由衷地感谢你们。小智和梨香的许多许多的爱所包裹的旅程,还要继续。我说会继续就是会继续。「大家的爱,GET DAZE!」——爱来自小智&松本梨香