#1 - 2023-5-14 11:44
w2jmoe (柔和好天气、轻轻抛起一颗苹果~)



一次听懂30年前的灌篮高手!丨HOPICO
https://www.bilibili.com/video/BV1vg4y1j7ky

https://music.163.com/#/song?id=32019002

日文标题:【THE FIRST SLAM DUNK(TFSD)】
原中文标题【灌篮高手】
修改后中文标题:【第一次的灌篮高手】

#2 - 2023-5-15 19:20
(唯有开摆这件事毫不犹豫)
但是灌篮高手是中文官方译名吧
#2-1 - 2023-5-15 20:34
w2jmoe
在一个专业的动画网站,应该有更专业的译名,谁都知道它叫灌篮高手,却忽视了原标题所表达的观看心态。
#3 - 2023-5-22 19:40
(柔和好天气、轻轻抛起一颗苹果~)


井上雄彦 老师 钦定 官方中文名~

《 第一次的灌篮高手 》
#3-1 - 2023-5-22 21:04
ak1ra
井上雄彦 用的怕是机翻(bgm38)
#3-2 - 2023-5-22 22:16
w2jmoe
ak1ra 说: 井上雄彦 用的怕是机翻
马萨卡,不过日本用的英文标题不可能也是机翻叭... = w lll
#3-3 - 2023-5-22 23:20
ak1ra
w2jmoe 说: 马萨卡,不过日本用的英文标题不可能也是机翻叭... = w lll
他这整条推文是中文的, 有理由怀疑是用日文写的推文, 然后翻译软件翻成中文后发的推, 英文标题自然就被直译了, 在日本用英文标题倒不太可能是机翻... 当然以上都是我瞎说的 (bgm38)
#3-4 - 2023-5-22 23:25
w2jmoe
ak1ra 说: 他这整条推文是中文的, 有理由怀疑是用日文写的推文, 然后翻译软件翻成中文后发的推, 英文标题自然就被直译了, 在日本用英文标题倒不太可能是机翻... 当然以上都是我瞎说的
https://music.163.com/#/song?id=501898

小亮晚安好梦 ^ 0 ^ ~
#4 - 2023-5-23 01:01
(天の光は全て星だ)
有引进官译了还要在这里自己加什么戏。
#4-1 - 2023-5-23 19:12
w2jmoe
请把我黑名单了吧,互相眼不见为净。
#4-2 - 2023-5-23 19:39
hikki-
w2jmoe 说: 请把我黑名单了吧,互相眼不见为净。
已拉黑。