#1 - 2023-5-25 00:13
标签贰零零壹 (失去的永不复返 世守恒而今倍还.)
近来经常有维基人将职责表记为“プロデュース”的公司(譬如EGG FIRM)关联为“制作”,但实际上在bangumi的职位系统里“プロデュース”是被明确标写在“制片人”之后的……我个人的做法是关联为“制片人”后在信息栏内填入“制片”以作区分,想征求一下大家的意见,以期得出一个统一的执行标准。
#2 - 2023-5-25 08:36
(坂を上り続けて。)
关于“プロデュース”,拿子産み島 ~週7で産めるメスたち~这部动画举例,片尾表记为プロデュース的是とるだ屋,该动画在DLsite 的商品介绍中,とるだ屋的职责对应的是製作,所以编辑该条目时,我就按照DLsite 上的标准来填写了。不过,依据现有关联的对应描述,楼主说的有道理,我个人表示支持,我上面说的情况算是“个例”?倒是“プロデュース”和“プロデューサー”,前者是Produce的意思,后者是Producer的意思,放在一起会不会产生歧义?是否应该把“プロデュース”从制片人的关联描述中挪到制作或者製作后面更好一些?
#2-1 - 2023-5-25 17:29
标签贰零零壹
OK 了解了~
#2-2 - 2023-5-27 12:41
aminsun
个人认为,プロデュース要是标注人的话,应该是总制片人的性质,就像JC和华纳合作的那几部片,プロデュース标注的是川濑浩平和松仓友二,这种就应该是属于总制片人的性质,而后面也就只有地错剧场版松仓和川濑标注的则是チーフプロデューサー。所以标人的话应该是总制片人的性质。而像标egg film和genco这样的企划公司,则应该是制片
#3 - 2023-5-25 09:48
建议是新增关联职位,不然有的职位没法关联,还有一点,我一直想吐槽的是bgm关联没有的职位,有的人喜欢关联为“友情协力”,友情协力个什么东西(bgm38)

以下是希望新增的职位
制作进行/制作進行
设定制作/設定制作
特效作画监督/エフェクト作画監督
制片/プロデュース
协力/協力
……
#4 - 2023-5-25 10:32
(他们的刀剑将在我们面前折断!)
不太懂,难道不是个人名义就是制片人,团体名义而且进制作委员会了就是製作吗
跟制作没关系吧
#4-1 - 2023-5-25 11:03
坂道の詩
不能说没关系,プロデュース就有制作(制片)的意思啊,所以把プロデュース挪到制作关联项后面的描述中相对合理,但是存在我上面提到的“个例”。プロデュース也可以放在製作关联项后面的描述中,但制作和製作在日本动画中就有不同的意义。制作在有的动画中,意思等于动画制作,比如某些OVA动画碟片封面是标着动画制作对应某会社,该会社在动画片尾表记的职责却是制作,而制作也有项目的总承包方的意思。製作是出品方(投资方)的意思。如此说来,给“プロデュース”单独设置一个关联项会更好。
#5 - 2023-5-25 10:53
(喵)
感觉得新增分类比较好TT
#6 - 2023-5-27 12:33
(。)
如果是人,就像华纳和JC合作的片,这种应该是总制片人的性质,但如果是公司,应该就是制片公司,像genco和egg film
#6-1 - 2023-5-27 17:57
标签贰零零壹
是这样没错,发贴主要是想探讨一下具体关联的时候是选“制作”还是“制片人”(不是在问プロデュース是什么(bgm38)
#6-2 - 2023-5-27 19:08
aminsun
标签贰零零壹 说: 是这样没错,发贴主要是想探讨一下具体关联的时候是选“制作”还是“制片人”(不是在问プロデュース是什么)
是这样啊,是人就关联总制片,是公司就关联制作
#6-3 - 2023-5-27 19:12
标签贰零零壹
aminsun 说: 是这样啊,是人就关联总制片,是公司就关联制作
了解了
#6-4 - 2023-5-27 19:33
坂道の詩
aminsun 说: 是这样啊,是人就关联总制片,是公司就关联制作
在“制片人/プロデュース プロデューサー”现有关联项不变的情况下,如果是人,就关联到制片人,可以在后面加括号进行补充说明比如(制片)或者(プロデュース);如果是公司,就关联到制作,然后后面也可以加上补充说明,比如(制片)或者(プロデュース)。我觉得既然关联项后面有相应的清楚描述,那就得按这个规则来吧
#6-5 - 2023-5-27 19:49
aminsun
坂道の詩 说: 在“制片人/プロデュース プロデューサー”现有关联项不变的情况下,如果是人,就关联到制片人,可以在后面加括号进行补充说明比如(制片)或者(プロデュース);如果是公司,就关联到制作,然后后面也可以加上补...
班固米有一个总制片的选项,再结合华纳当时川濑浩平和中山信宏的上下级关系,プロデュース标注为总制片其实是没问题的
#6-6 - 2023-5-27 19:57
坂道の詩
aminsun 说: 班固米有一个总制片的选项,再结合华纳当时川濑浩平和中山信宏的上下级关系,プロデュース标注为总制片其实是没问题的
这我知道,但是如果我关联的话,至少我会按关联项的对应描述来进行关联。
#7 - 2023-6-9 12:36
(。)
有一篇关于川濑浩平的采访 你可以看看,我节选了一部分内容,可供参考
川濑浩平:我花了很长时间讲前提,开始用「Produce」(プロデュース)的原因很简单,在「灼眼的夏娜」时,中山先生和我被列为同一家公司的两个制片人,我个人觉得我应该避免这种情况。这太不酷了,就像是想出名一样(笑)。不过当时,我希望中山先生能以制片人(プロデューサー)的身份参与开头的制作,对制作作品承担责任。然后,当我们两个人都是制片人时,我想要做什么,我想做为项目负责人,「Produce」(プロデュース)这个名称可能是合适的,我觉得只有我太过于傲慢,所以我把制作委员会的干事,也就是制片人川濑和制作公司的老大,也就是J.C.STAFF的松仓先生两人列为「Produce」,从第二季开始,原作方的头,当时的「电击文库」副编辑长小山直子女士加入,变成了三人。每个部分的负责人都作为项目制作人参与其中,每个部分的责任由中山先生、三木(一马)先生等制片人承担。与此同时,工作室的制作制片人,出资公司的人员将另行名义,我觉得这个方式对我个人来说相当适合,所以从那时候开始,我就这么做了。
采访链接:https://telegra.ph/%E5%B7%9D%E7% ... 4%B1%E4%B8%8B-06-08