2013-4-4 23:46 /
ありがとうもの一言(ひとこと) あなたに仆りだい
谢谢你 一直陪伴着我

---------

誰(だれ)もが築(きず)かぬうちに
不经意间

何(なに)かを失(しな)っている
仿佛失去了什么
【“失”有待斟酌,我查日语字典发音是“しつ”但我听歌词分明是听出的“しな”,望指教,也许歌手也会有不唱“普通话”的时候吧- -(笑)为了尊重原作,此处按“しな”处理】

フット築(きず)けばあなたはいない
忽然惊觉 你已不再身边

思(おも)い出(で)だけを残(のこ)して
空留给我一段回忆

忙(せわ)しぃ時(い)の中(なか) 言葉(ことば)を失(しな)った【同上】
我仓皇失措 不知如何开口

任(にん)用(よう)達(たち)のように
就如同木偶一般

(わちかど)にあふれたノラネコンのように【括号里对应的繁体字不会打,打这篇文章是离线状态没有上网查过对应的繁体字】
仿佛流浪街角的小猫

声(こえ)にならない叫(さけ)びが聞(ぶん)こえてうる
想要呼喊 却无力出声

もしも、もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
如果能再一次 再一次遇到你

立(た)った一言(ひとこと)伝(つた)えたい
我只想对你说一声

あにがと
谢谢


時(い)には 傷(きず)つけあっても
每当我受伤时

あなたを感(かん)じていたい
总希望你能感受到你的存在

思(おも)いではせめてもの慰(なぐさ)め【发音啊,我反复听了好几遍才听出是“なぐさ”- -歌手把"ぐ"唱成了"が",害人不浅?T-T】
幸好还有回忆能给我慰藉

何時(いつ)までもあなたはここにいる
无论何时你都在我记忆中

もしも、もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
如果能再一次 再一次遇到你

立(た)った一言(ひとこと)伝(つた)えたい
我只想对你说一声

もしも、もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
如果能再一次 再一次见到你

立(た)った一言(ひとこと)伝(つた)えたい
我只想对你说一声

あにがと
谢谢

谢谢你告诉我这么多精彩的故事
THANKS FOR TELLING ME SO MANY WONDERFUL STORIES
也有这么巧的相遇
也有这么伤的离别
也有这么长的等待
也有这么美的重逢
也有这么无奈的轮回
也有这么坚定的信念
也有这么紧密的羁绊
也有这么不甘的结局……

もしも、もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
如果能再一次 再一次见到你

立(た)った一言(ひとこと)伝(つた)えたい
我只想对你说一声

もしも、もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
如果能再一次 再一次见到你

立(た)った一言(ひとこと)伝(つた)えたい
我只想对你说一声

あにがと
谢谢 Thank you.

谢谢你给了我一份生活的乐趣
谢谢你给了我一群知心的好友
谢谢你给了我一处休憩的场所
谢谢你给了我一个美妙的次元

時(い)には 傷(きず)つけあっても
每当我受伤时

あなたを感(かん)じていたい
总希望你能感受到你的存在

谢谢你给与我永不向现实妥协的中二情结
THANKS FOR GIVING ME THE CHUNIBYOU COMPLEX AGAINST REALITY

あにがとうもの一言(ひとこと)
我想对你说声谢谢

あなたに仆りだい
一直陪伴着我

いのいの しんばんあにがとうううううう!……
一直以来 真的谢谢你了
【最后一句感觉应该没有听错,我反复听了】
【(是视频中截取的日语句子),只给了中文连日语汉字和字幕都没给,所以只能纯自己听自己打字了,本人水平有限,但狂翻日语字典还是终于完成】

PS:这首歌是kokia演唱的ありがと,有好多个版本,我这听的大概是最舒缓最催泪的一个版本

最后还要感谢南极星日语输入法,否则恐怕短时间内听写不完这篇文章
#1 - 2013-11-13 17:03
捏个。。。。可以不可以发一下这首歌的网址的说?。。。