2020-8-31 23:38 /
八月末的周末下午,节气上来说已经过了夏天但气温来看夏日的气息一时半会儿似乎还不会退散。无事在家循环了两首Spitz不同时期的以“夏”为题的作品 —— 发表于1993年第四张专辑『Crispy!』的『夏が终わる』以及发表于2019年新专辑『見っけ』的『初夏の日』。

『初夏の日』当中草野在两个段落里描绘了特别美好的两个场景:

いつか 冴えわたる初夏の日  一个清澈的初夏之日
君と二人京都へ  我们两人一同去京都
鼻うたをからませて  哼唱的旋律交织
遠くで はしゃぐ子供の声  远处传来孩子们的嬉闹声
朱色の合言葉が  朱红色的暗语
首すじをくすぐる  轻轻撩动脖颈

以及

汗が ここちよい初夏の日  微汗却舒畅的初夏日
白い湖畔のコテージへ  走向白色湖畔的小屋
つぶつぶを踏みしめて  踩着细碎的石子
黄昏れて ベランダにやってくる  黄昏时来到阳台
風に頬なでられる  风儿轻抚脸颊
甘い匂いがする  有甜甜的味道

多美!可是根本没给你什么时间沉浸在这样的美好之中,这两段之后紧接着的那句歌词:

そんな夢を見てるだけさ  只是做了一个这样的梦而已
..

..

简直就像刀子一样在你心口划了一下,疼得快哭了。说来也是,这首歌的旋律本身就是很伤感的呀。后面的歌词虽然也包含了一些治愈元素 —— “你”的存在为“我”留下了一些很珍贵的东西,给予了”我“力量,让“我”辨明了方向,诸如此类,可是,在我看来这终究还是太过悲伤的一首作品。一切的美好不过是远在天边无法触及的海市蜃楼,是一个梦而已,マサムネさん你是不是有点太残忍了(苦笑  

『夏が终わる』,夏日将尽,光从歌名看和现在这个时间点非常契合。年轻的草野清亮又充满穿透力的嗓音,加上弦乐的铺垫再配合旋律本身,悠远绵长,很容易让人沉浸在这首歌营造出的氛围当中,是初听即十分惊艳,听了很多次仍然喜欢的作品。一个类似的意象在作品的每段中反复出现,相对于『初夏の日』那两段美好的梦境,这个意象对我来说会稍显模糊一些。不过听多之后,眼前还是会浮现出那么一个夏末黄昏时分晚霞满天,站在河畔或者海边,风带着昭示夏去秋来的凉爽袭来的情景。歌里唱着『暑すぎた夏』,却还是能感受到这首歌的凉意的。旋律自然是很重要的原因,再者就是因为是在歌唱即将结束的夏日,还有一点,草野在2013年横滨Sunset演唱会作过解释,那年的夏天其实特别冷,在那么一个冷夏中创作的夏日终曲,充满凉意与惆怅也就很自然了。

上面讲到这首歌呈现出的意象对我来说会显得有一点模糊,或者说,在反复阅读歌词之后,总还是会觉得歌曲的表面之下还藏着一些可能因为不太懂日文不了解日本文化而没有那么容易感知到的一层含义。于是网上查了一番,果然,在日语里「夏天结束了」是和「今夜月色真美」类似,包含了隐晦暗示的。“眼泪流尽后的一夜成长,恋爱无疾而终的征兆,青春消失殆尽的季节。某种情谊的潦草散场,某件事情的功败垂成,某个未完成的遗憾…”。虽然不像『初夏の日』一样能一下子看出来歌中的两人最后怎么样了,但我觉得整首歌的情绪和内涵也都隐隐传达出了这样的一层信息——真想这样的日子还能继续,这份感情还能延续(但已经随着炎热的夏天消失了)。

这么一看,两首歌之间似乎建立起了一些联系,『初夏の日』就可以是『夏が终わる』表达的情绪的一个更具象的体现。除了那份遗憾,如我上面所写,『初夏の日』也补上了在我看来虽温暖,又饱含苦涩的后续。当然了,这首的歌词虽然相对具体,但两个人没能走在一起这份遗憾的原因依然非常巧妙地作了一个留白,留给听众自己想象了。草野这样的作品还有不少,写到这里,我马上又想到了今年同样听过不少次的『君と暮らせたら』——  「 可愛い歳月を 君と暮らせたら  可爱岁月 若能与你共度」。可几番呼喊,「今日も眠りの世界へと すべり落ちていく」,最终还是朝着梦的世界徐徐滑落下去。又是一场梦而已… 总是能被マサムネさん的这类作品击沉呀,是不是也是因为有了太多的错过的缘故呢(笑

時が流れるのは  时光的流逝
しょうがないな  总是让人无可奈何  

其实网上一查才了解到,『初夏の日』是一首至少在15年前就已经写好的作品,并且在巡演中多次作为安可曲表演(不过只在巡演的京都站演,难道就是因为第一句说两个人一起去京都吗?)。至于为什么到19年才正式发表就不是很清楚了。但这句时光的流逝总是让人无可奈何,50多岁的マサムネさん用着比年轻时更沧桑的嗓音唱出来,我想应该更有韵味了吧。虽然真的想看那时候的Spitz表演这首呀!
Tags: 音乐

关联条目