2020-6-3 19:02 /
目まぐるしく変わる 转眼之间瞬息万变
ぼくの日々も 就如同我的每一天
明日を探し過ごす今日も 今天也靠盼着明日度过
不安定で 退屈で 色のない世界だ 不安 无趣 没有色彩的世界
明日に希望が持てるのなら 如果对明天抱有希望的话
辛くないだろう 也许不会那么难过吧
笑顔のくすり 握りしめ 握紧名为微笑的药
こうして 生きてみる 就这样浑浑噩噩生存

いつだって 片道切符の 直線で 无论何时 犹如单程票的直线轨迹
行先のわからない  目的地不明
人生の各駅 虽然想把人生的某个停靠站
終着駅で降りたくても 当作终点下车
心が邪魔をする 心却妨碍自己的意愿
カーテンの隙間から 見える光は 窗帘缝隙中透出的光
僕を殺してく 让我慢慢死去

世界の片隅に 残されたぼくは 在世界的角落残存的我
記憶の中の 思い出だけで 已经仅仅只靠着残存的回忆
生きていけるほど 就能活下去
強くないから 全てが灰色に 因为并不坚强 在一切都变成灰色之际
変わる前に 連れ去ってほしい 请带我离去

感情線の言葉だったり 或是感情线的话语
環状線の距離だったり 或是环状线的距离
愛して 愛して ぼくを 请给予爱 请给予爱 给予我
抱きしめた気持ちで また泣いたり 执迷不悟的感情让人悲切
眠れない夜に溺れてみたり  抑或让人辗转难眠
愛して 愛して ぼくを 请给予爱 请给予爱 给予我

感情の貯金箱はもう 空っぽだ 感情的储蓄罐已经空荡荡
影を求めて 生きていたいと 为追求幻影而活
悲しみの中渦巻く自分でも 被卷入悲剧的自己
愛しても 許されると 即使是被允许去爱
誰か 伝えてよ  又能向谁传达爱呢

一歩先の 未来線描いても 就算是提前一步规划未来
それすら 軌道修正不可能で 却连修改路线也不可能
溢れてる 满溢的感情
感情はいつしか 黒く染まっていた 不知不觉被染黑
夜が過ぎても また独りだ 过了今夜 仍是孤独一人

期待して 空振りで 泣いてみたり 期待落空让人悲切
孤独な夜に 寂しくなったり 孤独长夜让人寂寥
愛して 愛して ぼくを 请给予爱 请给予爱 给予我
強くなりたくて 笑ってみたり 想变得坚强 想重拾笑容
自由な空に辛くなったり 在自由的空间却痛苦不堪
愛して 愛して ぼくを 请给予爱 请给予爱 给予我

レール上の人生に 规划好路线的人生
さよなら 告げて 就此说再见吧
どこまでも 无论去到那里
行ける気がしたなら きっと 都可以的话
空も歩けるよ 那么去往天国也行

世界の片隅に 残されたぼくは 在世界的角落残存的我
記憶の中の 思い出だけで 仅仅靠着回想记忆中的残片
生きていけるほど 就能活下去
強くないから 全てが灰色に 因为并不坚强 在一切都变成灰色之际
変わる前に 連れ去ってほしい 请带我离去
変わる前に 連れ去ってほしい  在一切改变之前 请带我离去

感情線の言葉だったり 或是感情线的话语
環状線の距離だったり 或是环状线的距离
愛して 愛して ぼくを 请给予爱 请给予爱 给予我
抱きしめた気持ちで また泣いたり 执迷不悟的感情让人悲切
眠れない夜に溺れてみたり  抑或让人辗转难眠
愛して 愛して ぼくを 请给予爱 请给予爱 给予我
愛して 愛してほしいんだ 想得到爱 想给予爱
Tags: vocaloid